Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - Diego_Kovags

Search
Source language
Target language

Results 281 - 300 of about 488
<< Previous•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ••Next >>
201
Source language
Italiaans per l'espletamento della prova in oggetto...
Tribunale civile di Bergamo

per l'espletamento della prova in oggetto l'udienza del 23/04/2008 ore 8.45, presso il tribunale civile di Bergamo, in via Borfuro 11/b, terzo piano aula A bis, con l'assistenza, se lo riterrà opportuno, di un avvocato."
I changed a few things because it wasn't correct italian.

Vertalings gedaan
Engels Civil Court of Bergamo
Portugees Tribunal Civil de Bergamo
27
Source language
Brasiliaanse Portugees Boa noite, e tenha otimos sonhos!
Boa noite, e tenha otimos sonhos!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Vertalings gedaan
Engels Good night, and have great dreams!
Japannees oyasuminasai
362
Source language
Spaans Antes de pasar a profundizar las funciones de...
Antes de pasar a profundizar las funciones de gestión de la encuesta, podemos esquematizar el trabajo global que será realizado sobre la plataforma en la siguiente ilustración.



Como puede apreciarse, el trabajo de encuestar a través de la plataforma es muy simple, lo que permitirá enfocar el esfuerzo en la tarea más complicada intelectualmente y a la vez más útil de todo el proceso: el análisis de los resultados y la toma de decisiones.
este e um manual de uma ferramenta que começo a atualizar

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Antes de passar a aprofundar as funções de gestão da pesquisa
20
Source language
This translation request is "Meaning only".
Romeens Eu învăţ spaniola acum.
Eu învăţ spaniola acum.
<Before edits> eu invatat spaniola acuma <Freya>

Vertalings gedaan
Spaans Yo aprendo español ahora
136
Source language
Grieks Όταν ζητήσει το επόμενο cd βάζετε το...
Όταν ζητήσει το επόμενο cd βάζετε το
Όταν ρωτήσει στο τέλος πατήστε
Αφού τελειώσει αντιγράψτε τα αρχεία του 3.18 crack_1 στον φάκελο εγκατάστασης.
Μετά το ίδιο με τον.

Used Greek characters
The original request read (otan zitisei to epomeno cd vazete to
otan rwtisei sto telos patiste
afou teleiwsei antigrapste ta arxeia toy 3.18 crack_1 ston fakelo egatastasis.
meta to idio me ton)
Words writen in English characters are either terms (cd) or program names.

Vertalings gedaan
Engels When it asks for the next cd put the..
Brasiliaanse Portugees Quando pedir o próximo cd, coloque...
Portugees Quando pedir o próximo CD, coloque...
17
Source language
Brasiliaanse Portugees oioi tudo bem gontigu
oioi tudo bem gontigu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Vertalings gedaan
Italiaans Ciao ciao! Tutto bene con te?
59
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans I redattori lavorano fino alle ore 20
I redattori lavorano fino alle ore 20. La redazione apre alle 8 di mattina

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Os redatores trabalham até às 8 horas da noite. A redação abre às 8 da manhã.
58
Source language
Italiaans due compresse al giorno, secondo necessità, da...
due compresse al giorno, secondo necessità, da assumere lontano dai pasti

Vertalings gedaan
Portugees Dois comprimidos ao dia, conforme necessidade, para administrar distante das refeições.
78
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans Si sconsiglia l'uso del prodotto in gravidanza,...
Si sconsiglia l'uso del prodotto in gravidanza, durante l'allattamento e al di sotto dei 12 anni.

Vertalings gedaan
Portugees Desaconselha-se o uso do produto na gravidez, durante a lactação e aos menores de 12 anos.
429
Source language
Italiaans 4 bellissimi anni
Caro Rudolf, sono le 2 di notte mentre ti sto scrivendo e sono sinceramente molto triste all’idea che da domani noi 4 non potremmo più essere svegliati dal tuo sorriso inconfondibile. Ricordati che in questi 4 anni per me e mia moglie sei stato come un figlio e per Arturo e Giacomo come un fratello maggiore ed un inseparabile compagno di giochi. Ti auguriamo a te e a Joselin tutta la felicità e la fortuna possibile, la meriti sinceramente e non scordarti che la nostra casa sarà per te sempre anche la tua.
Con tanto tanto affetto

Vertalings gedaan
Engels 4 beautiful years
194
Source language
Brasiliaanse Portugees Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10...
Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10 meses de namoro e eu to muito feliz ao seu lado. foram momentos de grandes alegrias para nós. as brigas não conseguiram separar a gente pelo contrario foram para nos fortalecer
eu te amo beijo
ingles britanico

Vertalings gedaan
Spaans Hola mi amor
Engels Hi my love...
391
Source language
Spaans quiero que sepas: Que se que nada de lo...
quiero que sepas:

Que se que nada de lo que pueda decirte puede apagar el dolor que llevas dentro. Daría lo que fuera para regalarte un poco de alivio, pero bueno... eso no es posible. Lo único que te pido es que siempre recuerdes a tu abuela en todos eso momentos lindos que pasaron juntas, y piensa que ella ahora espera lo mejor de ti. y que aproveches los momentos de vida, que son unicos y son el más grande regalo que tenemos, hazlo por tu Abuela y por tu Famila (hijo)

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Quero que saibas
36
Source language
Latyn Amica lulia est
Amica lulia est.
Luliam amicam valde amat.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Lulia é uma amiga. As amigas de Lulia a amam muito.
100
Source language
Latyn REGINE, POETAE ET AGRICOLAE INTER CENAM DE...
REGINE, POETAE ET AGRICOLAE INTER CENAM DE DIUITIIS COMMUNICANT; DIUITIA POETARUM SCIENTIA EST ET AGRICOLARUM TERRA.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Rainhas, poetas e agricultores jantam juntos em uma comunicação divina
116
Source language
Italiaans mio amor.
ciao mio amor vorrei tanto vederti sulla web on line ti provato chiamare ma tu non ci sei mai oggi te telefono rispondi ciao un bacio mi manchi.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Meu amor.
150
40Source language40
Albanies ja punojme gjith diten.ne janar isha ne...
ja punojme gjith diten.ne janar isha ne santodomingo punta cana,ishte nje mrekulli,si ne parajse por tani jam merzitur se jam ndar me te dashuren se nuk i zbaton rregullat e çilateve.

Vertalings gedaan
Engels Well, we work all day. In January I was...
Italiaans Beh, lavoriamo tutti i giorni.
51
Source language
Engels I'll tell one thing, it's always better when...
I'll tell one thing, it's always better when we're together.
Uma música que não consigo traduzir.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Vou te contar uma coisa, é sempre melhor quando estamos juntos.
218
Source language
Brasiliaanse Portugees Uma boquinha
Era uma boquinha linda, que tinha a forma de um coração

Me encantava somente…

Então, eu a admirava… a cada momento, a cada segundo.

Ai, que medo que eu tinha... de nunca poder tocá-la, sentí-la.

Era apenas uma boquinha linda, que tinha a forma de um coração.

Vertalings gedaan
Italiaans Una bocchina
54
Source language
Portugees anjos são todos os que na terra se tornam...
anjos são todos os que na terra se tornam guardiões dos seus amores
traduzir este texto para latim

Vertalings gedaan
Engels Angels are all those who on Earth become guardians of their loves.
<< Previous•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ••Next >>